日韩在线视频一区_久久不射2019中文字幕_国产91精品久久久久久久_天堂va蜜桃一区二区三区漫画版

注冊
閩南網 > 教育 > 培訓 > 外語培訓 > 正文

托福口語中涉及到的一些外來詞盤點

來源:中國教育在線 2014-10-21 08:42 http://www.413629.com/

  托福口語中,可能會涉及到一些外來詞,小編選出一些經典外來詞為大家解釋一下,增加大家對托福口語的興趣。

  Karaoke 卡拉OK

  Language of Origin: Japanese

  來源語:日語

  About the Word:

  It comes from the Japanese kara ("empty") + ōke, short for ōkesutora ("orchestra").

  該詞來源語日語的kara(空的)和ōke(“樂團”的縮寫),即“空蕩蕩的樂團”。

  Karaoke became popular in Japan among businessmen in the late 1970s, and gained widespread popularity in the U.S. in the late 1980s.

  上世紀70年代后期,卡拉OK開始在日本商務人士當中流行起來,上世紀80年代后期盛行于美國。

  Kowtow 屈從、獻媚

  Language of Origin: Chinese

  來源語:漢語

  About the Word:

  It comes from the Chinese kòutóu – kòu ("to knock") plus tóu ("head") – and originally referred to kneeling and touching one's head to the ground as a salute or act of worship to a revered authority.

  該詞來源語漢語里的“叩頭”一詞,即以雙膝跪地、頭觸地的形式對權重人士表示尊敬。

  The noun arrived in English in the early 1800s, and within a few decades had taken on the "fawn" or "suck up" verb meaning we use today.

  該詞在19世紀早期被吸納進英語詞匯,后來幾十年間,該詞在英語中的意思逐漸固定為“巴結、獻媚”。

  Ketchup 番茄醬

  Language of Origin: Malay

  來源語:馬來語

  About the Word:

  This all-American condiment started out as a spicy, fermented fish sauce in Malaysia.

  如今已成為美國標志性佐料的番茄醬最開始在馬來西亞起源時其實是一種帶辣味的發酵魚露。

  That version, known as kěchap, made its way first to Europe and then to the New World, where tomatoes eventually became the defining ingredient.

  那種魚露的名字叫kěchap,最先傳到歐洲,然后才到達美洲新大陸,在那里,kěchap的主料逐漸變成了番茄。

  Elsewhere, ketchup retains an earlier identity. Traditional English ketchup, for example, is a pureed seasoning based on mushrooms, unripe walnuts, or oysters.

  在其他國家,番茄醬仍然保留原來的配料。例如,傳統的英式番茄醬是由蘑菇、尚未成熟的核桃或牡蠣制成的醬料。

  Hazard 危險

  Language of Origin: Arabic

  來源語:阿拉伯語

  About the Word:

  Hazard dates to the time of the Crusaders and involves a game of chance.

  Hazard一詞的來源要追溯到十字軍東征時期,與投機游戲有關。

  According to the most likely theory, the original hazard ("al-zahr," in Arabic) was a die. Players would roll the dice and bet on the outcome.

  可能性最高的一種說法是,hazard最開始其實就是個骰子。玩家通過擲骰子、猜點數來賭輸贏。

  English got the word from French. In English, hazard eventually came to name any chance, risk, or source of danger.

  英語中的hazard一詞來源于法語,指機遇、風險或危險的源頭。

  以上就是托福口語中比較經典的外來詞,在枯燥的托福備考過程中,大家可以選一些有趣的材料,來調節備考日程,提升備考效率。小編預祝大家取得理想成績!

責任編輯:呂威
相關閱讀:
新聞 娛樂 福建 泉州 漳州 廈門
猜你喜歡:
已有0條評論
熱門評論:
頻道推薦
  • 2025年南京中考成績查詢入口 南京市教育局
  • 2025年上海中考成績查詢入口 上海招考熱線
  • 遵義市招生考試網官網 2025年遵義中考成績
  • 新聞推薦
    @所有人 多項民生禮包加速落地快來查收 三峽大壩變形?專家:又有人在惡意炒作 北京新一波疫情為什么沒出現死亡病例? 戴口罩、一米線 疫情改變了哪些習慣? 呼倫貝爾現幻日奇觀 彩虹光帶環繞太陽
    視覺焦點
    石獅:秋風起,紫菜香 石獅:秋風起,紫菜香
    石獅環灣生態公園內粉黛亂子草盛放 石獅環灣生態公園內粉黛亂子草盛放
    精彩視頻
    斜視手術什么年齡做較合適?
    斜視手術什么年齡做較合適?
    醫解百科︱荔枝怎么吃不上火?(視頻)
    醫解百科︱荔枝怎么吃不上火?(視頻)
    專題推薦
    關注泉城養老服務 打造幸福老年生活
    關注泉城養老服務 打造幸福老年生活

    閩南網推出專題報道,以圖、文、視頻等形式,展現泉州在補齊養老事業短板,提升養老服

    新征程,再出發——聚焦2021年全國兩會
    2020福建高考招錄
     
    48小時點擊排行榜
    今年前5個月 廈門市規模以上工業增加值呈 詔安官陂:整治電動車違規加裝遮陽傘,守 樂峰百畝“黃金筍”迎來采收季 平和縣大溪司法所法治護航 繪就大溪全域 南洪路一右轉車道實現“機非分離” “剪”證初心 “發”現真情——平和大溪 南安市人大常委會視察公安出入境管理工作 南安籍印尼華僑王國明逝世