出國(guó)工作無(wú)犯罪記錄證明咋開(kāi)?
我求助
派出所給我辦好了中文版無(wú)犯罪記錄證明,但拒絕給英文版蓋章。
楊先生拿著派出所出具的中文版證明和他找翻譯公司翻譯的英文版。
眼看著馬上就要出國(guó)工作,卻因?yàn)闊o(wú)法辦理英文版的無(wú)犯罪記錄證明,市民楊先生犯了難。他向華西都市報(bào)求助,想了解英文版的無(wú)犯罪記錄證明到底該怎么辦。記者咨詢得知,英文版的無(wú)犯罪記錄證明通常是由公證處辦理。市民可先到戶籍地派出所開(kāi)具中文版的無(wú)犯罪記錄證明,攜帶身份證和戶口本,到公證處進(jìn)行公證并譯成英文。
英文版證明
派出所“看不懂”拒蓋章
楊先生是成都金堂縣人,一直從事貿(mào)易工作,公司安排他5月底出差去加納。老板告訴他,要在加納辦理當(dāng)?shù)鼐幼∽C,需要提供國(guó)內(nèi)的公安部門(mén)出具的無(wú)犯罪記錄證明,證明需要中文版和英文版的。
中文版倒是好辦,楊先生找到了村委會(huì)開(kāi)具了證明并蓋章,證明其“表現(xiàn)良好,無(wú)任何違法犯罪行為”。此后,楊先生又拿著該證明找到金堂平橋派出所,民警手寫(xiě)“在我所轄區(qū)內(nèi)生活期間未掌握其違法犯罪記錄”,并蓋上了派出所的章。
隨后,楊先生找到了一家翻譯公司,花費(fèi)100元將證明翻譯成了英文版。他拿著英文版的證明找到村委會(huì)和派出所,村委會(huì)倒是蓋了章,而派出所民警卻告訴他:“我們看不懂英文,沒(méi)法蓋章。”
楊先生隨后又到了金堂縣公安局詢問(wèn),民警讓他到政務(wù)中心辦理。然而,當(dāng)他來(lái)到政務(wù)中心,卻被告知無(wú)法開(kāi)具英文版的無(wú)犯罪記錄證明,也沒(méi)法蓋章。
“那我該找誰(shuí)辦英文版的無(wú)犯罪記錄證明?”眼看著出發(fā)的時(shí)間就要到了,楊先生憂心忡忡。
5月19日下午,記者和楊先生一起來(lái)到金堂平橋派出所。民警仍然表示,由于看不懂英文文件,不能進(jìn)行蓋章。
“按理說(shuō)中文版的都不該開(kāi)的,考慮到他要出國(guó)工作才開(kāi)的。”民警說(shuō),2015年8月,公安部在官方微博曬出了18項(xiàng)不該由公安機(jī)關(guān)出具的證明,其中就包括違法犯罪記錄證明,“雖然官方聲明不再開(kāi)具證明,但是民眾仍然需要,比如找工作時(shí)工作單位都要求出具無(wú)犯罪記錄證明,每個(gè)月我們都要辦理好幾起。”
公證處可辦理英文版收費(fèi)約120元
那么,楊先生的英文無(wú)犯罪記錄證明該找誰(shuí)開(kāi)呢?
記者咨詢成都公證處和蜀都公證處了解到,目前公證處可以為市民辦理英文版的無(wú)犯罪記錄證明。
“只要帶上戶籍地派出所開(kāi)具的無(wú)犯罪記錄證明、身份證、戶口本,公證處就能開(kāi)具。”蜀都公證處工作人員說(shuō),公證處先會(huì)對(duì)派出所中文版無(wú)犯罪記錄證明進(jìn)行公證,出具“未受刑事處分公證書(shū)”,并找翻譯公司將其譯成英文或其他需要的語(yǔ)言。“辦理英文版的,公證費(fèi)用和翻譯費(fèi)用總共大約120元;其他小語(yǔ)種的會(huì)更貴。”
那么,楊先生找翻譯公司翻譯的能否直接拿來(lái)用呢?工作人員表示,若當(dāng)事人自行找人翻譯,公證處需要對(duì)其進(jìn)行校對(duì),收取一定費(fèi)用,“有些關(guān)鍵詞會(huì)被翻譯錯(cuò),一旦出錯(cuò),公證處是需要承擔(dān)責(zé)任的。”
華西都市報(bào)記者 張?jiān)?攝影報(bào)道
您需要登錄后才可以評(píng)論, 登錄| 注冊(cè)
首個(gè)太空計(jì)算衛(wèi)星星座成功入軌 中國(guó)星座點(diǎn)2025-05-15
閩南網(wǎng)推出專題報(bào)道,以圖、文、視頻等形式,展現(xiàn)泉州在補(bǔ)齊養(yǎng)老事業(yè)短板,提升養(yǎng)老服