在學習西班牙語的時候,很多短語容易被混淆,而且非常之多導致我們見到之后又似曾相識,但是又不知道明確意義。今天小編老師就幫大家來整理了一番,大家可以自己做好筆記了。
a causa de 由于 ; a la puerta 在門口; a lo mejor 或許; a los pocos metros (走了)沒幾米; a menudo 經常; a partir de 從……起;
a toda carrera飛快的; ahora mismo 立即,馬上,這會兒; al azar偶然; al día 每天; al lado de 在……旁邊; al mediodía 中午
cerca de 在……附近; colegio de mayor學生公寓; como tú quieras隨你的便; con frecuencia經常; con mucho gusto 很高興; cuanto antes盡快; cuarto de baño衛生間
de acuerdo同意; darse prisa趕緊,趕快; de compras購物; de modo que 因此; de pie站著; de repente突然 ; dentro de 在……之內; desde luego當然
dicho y hecho說干就干
echar siesta睡午覺; en memoria de 紀念
hacer el favor勞駕; hacer la cama 整理床; hacer pregunta提問題
igual que跟……一樣; junto a 靠近……的; junto con跟……一起; lejos de 離……遠
mejor dicho 確切的說; meterse de 濫竽充數干某事; no es tanto不至于如此; no sólo ... sino también不僅……而且
Palacio Imperial故宮; pasta de diente (un tubo de)一筒牙膏; ponerse en camino上路; por ejemplo比如; por escrito筆頭的; por favor勞駕; por la mañana上午; por la tarde下午
por lo menos至少; por último最后
sobre todo尤其,特別是; tan ... como跟……一樣; tener ganas想,有愿望; tener mucho que hacer有許多事情要做; tener que應該,必須; tomar el pulso號脈
un poco más較……多一點
volver a + inf.重新(作某事)
同學們可以收藏起來,干貨!做筆記準備!(西班牙留學濮蕓老師)